Apr 23, 2015

SHIFT ( work in process 2015)


IMG_0079.JPG


I arrive
and sit down on a chair that is somewhere
in the middle of the space .
Something begins,
and from the moment it begins,
everything that I think ,
starts to happen,
and every word that appears in my mind

anchors the experience of the moment in my memory.

There is a picture projected on the wall of a beach and the sea.

It is almost summer
and the weather is warm.

A boat appears in the horizon.

And so
I am on the beach and sitting on a chair

breathing in the rhythm of the waves,




DATES
PREVIEW 30.4.2015 UNITED-C/DANSBRABANT EINHOVEN
RESIDENCY DANS BRABANT APRIL 2015
 WORK IN PROGRESS  3.6.2014 STUDIO 303, MONTRÉAL

Feb 10, 2014

I AM STANDING IN AMSTERDAM 25. AND 26. OF FEBRUARY

#FCIDance : I am standing d’Inari Salmivaara
  • inari_1_828x555
Danse contemporaine

#FCIDance : I am standing d’Inari Salmivaara

25. - 26.2.2014

Frascati, Nes 63, 1012 KD Amsterdam

7,50 €

L’œuvre chorégraphique I am standing est une expérience physique et psychologique qui s’appuie sur des éléments puisés dans la vie quotidienne de chacun. Une femme se tient debout au milieu d’une pièce, tête baissée ; l’impression qu’elle dégage est à la fois celle de la fragilité et de l’invincibilité. A partir de là, le public a la faculté d’investir l’espace, de faire le tour de la scène, d’observer, de s’étonner… Dans le même temps, des textes de quelques mots destinés à préciser le contexte de l’action sont projetés au mur. A sa grande surprise, le spectateur pourra être amené à se rendre compte qu’il fixe non pas une danseuse inconnue, mais que c’est sur lui-même et sur sa part d’humanité qu’il est en train de poser un regard introspectif. Salmivaara parvient à ce résultat à travers une gestuelle économe et strictement maitrisée, invitant le spectateur à faire des allers-retours successifs entre le réel et l’imaginaire, la dimension physique et spirituelle ainsi qu’entre le « moi », le « toi » et le « nous ».
Installée à Paris où elle exerce son art, Salmivaara (née en 1978 à Rauma) signe des œuvres chorégraphiques construites sur une interaction en temps réel entre l’artiste et son public, les performances de cette danseuse-chorégraphe ayant en effet souvent pour point de départ la situation en cours, à savoir le spectacle en lui-même. L’artiste invite ainsi les spectateurs d’une part à entrer dans un jeu où, tour à tour, chacun sera celui qui regarde et celui qui est regardé, d’autre part à prendre conscience du fait que l’espace scénique est ici un espace partagé. Quant aux situations mises en scène et aux gestes de l’artiste, ils peuvent tout aussi bien tantôt se répéter à l’identique, tantôt ne se produire strictement qu’une seule fois. Les performances de Salmivaara ont souvent été qualifiées d’intenses de par le degré de concentration que déploie l’artiste, mais aussi de méditatives voire parfois d’hilarantes.

Aug 16, 2013

Kuva/Photo: Hertta Kiiski

Inari Salmivaara: Aimless hanging out with friends

Aimless hanging out with friends – Autuasta oleilua ystävien kanssa on tanssiesitys. Keskustelun lailla kehittyvä rakenne etenee kevyesti ajassa ja tilassa. Fyysinen tajunnanvirta johdattelee neljää esiintyjää tilapäisten mielleyhtymien läpi. Alati vaihtuvat asetelmat lähestyvät eri aiheita, pääasiaksi nousevat vuorovaikutus ja jakaminen – ajan viettäminen yhdessä.

Konsepti: Inari Salmivaara
Esiintyjät: Tashi Iwaoka, Heli Meklin, Maija Reeta Raumanni, Anna Torkkel

Tuotanto: Ehkä-tuotanto, Läntinen tanssin aluekeskus
Teosta on tukenut Alfred Kordelinin säätiö.

Esitykset Kutomolla
To 19.9. klo 19 ensi-ilta
Pe 20.9. klo 19
Su 22.9. klo 19
Ke 25.9. klo 19
To 26.9. klo 19
Liput: 15/10€
Varaukset ja tiedustelut: ehkatuotanto(at)gmail.com

ehka.net
l-tanssi.fi

KUTOMO
Kalastajankatu 1 B
20100 Turku
Bussit 4, 40 Kauppatori-Amiraalistonkatu, päätepysäkki tai bussi 1 Kauppatori-Satama, Veistämöntorin pysäkki